 | Eleni Tsaligopoulou - Einai entaxei mazi mou
Tags: bossanova, eleni, entaxi, grece, grecia, greece, greek, kostas, leivadas, mediterranean, pop, tsaligopoulou
Description: who could imagine in 1996 that 10 years later we could see Eleni Tsaligopoulou singing a song and making a video like this one!
|
 | Eleni Tsaligopoulou - Paidia ton dromon
Tags: accordion, dromwn, eleni, entehno, entexno, greek, kostas, kwstas, leivadas, livadas, music, pop/rock, singer, tsaligopoulou, twn
Description: "Ergodigos i vasileas
zitianos i prothypourgos moro mou
xoris tin pisti tis pareas
kathenas enas einai ki orfanos"
|
 | Pare Me ~ Alkinoos Ioannidis Eleni Tsaligopoulou
Tags: Alkinoos, Eleni, Greek, Hellas, Ioannidis, Me, Pare, Tsaligopoulou
Description: fan made..
|
 | Eleni Tsaligopoulou - Piase me
Tags: elenh, eleni, entechno, entexno, greece, greek, hellas, kostas, kwstas, leivadas, music, pop/rock, tsaligopoulou
Description: from the album "Allazei kathe pou vradizei" (1999)
it was the first time Eleni sang songs of Kostas Leivadas
|
 | Eleni Tsaligopoulou - Thalassografia
Tags: dionisis, eleni, entehno, entexno, greek, music, mystical, savopoulos, savvopoulos, sea, thalassografia, tsaligopoulou
Description: Eleni Tsaligopoulou and her own mystical version of "Thalassografia", a song originally by Dionisis Savvopoulos
|
 | Eleni Tsaligopoulou - Xilies Siopes
Tags: Clips, Eleni, Greek, Music, Siopes, Tsaligopoulou, Xilies
Description: Xilies Siwpes - Ελλινικο - Greek - Grego
Στις βραδινές περιπλανήσεις μας
μες στης πόλης τον αχό
τις θαμπές φωνές των άγνωστων
σκορπάει ο αέρας εκεί κι εδώ
Μου κρατάς το χέρι σε κρατώ
με κοιτάς για μια στιγμή
το μεγάλο μας το όνειρο
σου εξηγώ με ένα φιλί
Και μετά δεν μιλάμε πολύ
γιατί το όνειρο ζει στη σιωπή
Με το βλέμμα στους περαστικούς
να 'χα χίλιες σιωπές να ακούς
Στις βραδινές περιπλανήσεις μας
στης καρδιάς τις διαδρομές
πώς γεμίζει η νύχτα χρώματα
πώς φωτίζονται οι σκιές
Και δεν βρίσκω λόγια να σου πω
γιατί όλα έχουν φωνή
το μεγάλο μας το όνειρο
σου εξηγώ με ένα φιλί
Και μετά δε μιλάμε πολύ
γιατί το όνειρο ζει στη σιωπή
Με το βλέμμα στους περαστικούς
να 'χα χίλιες σιωπές να ακούς
A thousand silences - English - Inglês
In our wanderings at nights
Into the city's cry
The faded voices of the strangers
The air spreads here and there
You hold my hand I'm holding you
You look at me for a moment
Our big dream
I explain you with one kiss
And after that we don't speak a lot
'Cause the dream lives in silence
With our glance at the passengers
If I had a thousand silences for you to hear
In our wanderings at nights
At the heart's paths
How night fills with colors
How shadows are enlightened
And I can't find words to tell you
'Cause everything has voice
Our big dream
I explain you with one kiss
And after that we don't speak a lot
'Cause the dream lives in silence
With our glance at the passengers
If I had a thousand silences for you to hear
Mil silêncios - Português - Portuguese
em nosso vagar pelas noites
no grito da cidade
as vozes desvanecidas dos estranhos que
o ar espalha aqui e lá
você aperta a minha mão eu estou prendendo-o
você olhar em mim por um momento
nosso sonho grande
eu o explico com um beijo
em seguida isso nós não falamos muito
a causa o sonho vive no silêncio
com nosso olhar nas pessoas que passam
se eu tiver mil silêncios para você ouvir
em nosso vagar pelas noites
nos trajetos do coração
como a noite se enche com as cores
como as sombras desenhadas
e eu não posso encontrar palavras para o dizer que
a causa tudo tem a voz
nosso sonho grande
eu o explico com um beijo
E em seguida isso nós não falamos muito
a causa que o sonho vive no silêncio
com nosso olhar nos passageiros
se eu tiver mil silêncios para você ouvir
Mil silencios - Español - Spanish - Espanhol
En nuestros wanderings en las noches en el grito de city's las voces descoloradas de los extranjeros que el aire se separa aquí y allí Usted lleva a cabo mi mano I'm que le sostiene usted mirada en mí por un momento nuestro sueño grande que le explico con un beso Y eso don't hablamos después mucho 'Cause que el sueño vive en silencio con nuestro vistazo en los pasajeros si tenía mil silencios para que usted oiga En nuestros wanderings en las noches en las trayectorias de heart's cómo la noche llena de colores cómo se aclaran las sombras Y las palabras del hallazgo de I can't para decirle 'Cause todo tienen voz nuestro sueño grande que le explico con un beso Y eso don't hablamos después mucho 'Cause que el sueño vive en silencio con nuestro vistazo en los pasajeros si tenía mil silencios para que usted oiga
|
 | Eleni Tsaligopoulou - Ayth h nyxta h menei (S. Kraounakis)
Tags: EIrhnhs, Eleni, Kardia, Ths, Tsaligopoulou, Xwrio
Description: Eleni Tsaligopoulou Live sto Xwrio Ths Eirhnhs sthn Kardia.
|
 | Eleni Tsaligopoulou - Pes mou mia leksh
Tags: Eleni, leksh, mia, mou, Pes, Tsaligopoulou
Description: Eleni Tsaligopoulou Live sto Xwrio Ths Eirhnhs sthn Kardia.
|
 | Eleni Tsaligopoulou - Thelo n'allaxeis to eisitirio
Tags: ballad, elenh, eleni, entehno, entexno, greece, greek, hellas, kostas, kwstas, leivadas, livadas, music, tsaligopoulou
Description: a new song of Kostas Leivadas for Eleni, included in the repackaged edition of her "Kathe telos ki arhi"
He appears in some scenes of the video too!
White Room make very good videoclips, especially when they work with Eleni!!!
|
 | Eleni Tsaligopoulou - Ego S'Agapisa Edo
Tags: Eleni, Ellinika, Greece, Greek, Hellas, Laika, Music, Tsaligopoulou
Description: From her 2007 MAD Secret Concerts Album with Mikro. Translation: I loved you here.
Εγώ σ' αγάπησα εδώ
I loved you here
Που να 'σαι τώρα που γυρνάς
Where are you now? where are you wandering?
Σε ποιο καινούργιο ουρανό χρώματα κλέβεις;
Which new sky are you stealing colours from?
Ένιωσες πάλι τα φτερά
You felt again the call of your wings
Τι σου 'βαλε ξανά φωτιά
What did it set you on fire for another time?
Σε ποιο λιμάνι, ποιο σταθμό, καρδιά γυρεύεις;
In which port ,in which station are you seeking for a heart?
Πώς να κρατήσει το κορμί απόψε η νύχτα
How will the body keep holding on this night
Τώρα ο κόσμος έχει χάσει μια στροφή
Now that the world has missed a turn
Εγώ δε μίλησα, για θαύματα δεν είπα
I never promised nor talked about miracles
Δε σου στάθηκε κανένας πιο πολύ
Nobody stood by you more than me
Εγώ σ' αγάπησα εδώ
I loved you here
Με τα φεγγάρια της βροχής
With the moons of the rain
Περίμενες τόσο καιρό να ξαποστάσεις
you waited for so long to rest
Έφτανε να χαμογελάς
A smile from you would be enough
Να σε κοιτάζω όταν ξυπνάς
I wanted to look at you when you wake up
Κι ούτε που σκέφτηκα ποτέ πως θα ξεχάσεις
But , never thought that you'd forget
Παραμυθάκι μου σκληρό
My little hard fairytale
Όπου κι αν είσαι και γυρνάς
wherever you are, wherever you're wandering
Για μένα εκεί να μη ρωτάς
Don't ask about me there
Εγώ σ' αγάπησα εδώ
I loved you here
|
 | Eleni Tsaligopoulou - Xilies siopes
Tags: Eleni, siopes, Tsaligopoulou, Xilies
Description: Eleni Tsaligopoulou Live sto Xwrio Ths Eirhnhs sthn Kardia.
|
| |