 | Lexik des cités - Ascenseur
Tags: argo, banlieu, cités, des, fleuve, guide, humour, Lexik, livre, noir
Description: « J' suis en pit », « Lui, c'est un 100% roro », « J'ai invité mes sauces au barbecue », « Laisse tomber, il a toyé tout le monde ! », « Aujourd'hui je rince un grec », « Je suis yomb de toi »... Vous avez tout compris ? Non ? C'est exactement pour cette raison qu'un groupe de jeunes originaires d'Évry a imaginé ce Lexik des cités illustré, bien différent des dictionnaires classiques. Pour que tous les darons autour d'eux puissent enfin comprendre leurs expressions et mieux les interpréter ! Voici la peinture d'une banlieue qui déchire, drôle et optimiste, où le langage est coloré et va du verlan à la métaphore, en passant aussi bien par l'arabe, l'africain, l'argot, le gitan que par... l'ancien français ! Soutenus dans leur projet par l'association Permis de Vivre la Ville, les jeunes auteurs ont consacré trois années au Lexik des cités. Ils sont tour à tour devenus linguistes, chercheurs, écrivains et illustrateurs, et ont à cœur de réconcilier les cultures en respectant la diversité des sources pour décrire une seule et même langue, pleine de poésie et d'humour : celles des jeunes.
|
 | Lexik des cités - Le métro
Tags: argo, banlieu, cités, des, fleuve, guide, humour, Lexik, livre, noir
Description: « J' suis en pit », « Lui, c'est un 100% roro », « J'ai invité mes sauces au barbecue », « Laisse tomber, il a toyé tout le monde ! », « Aujourd'hui je rince un grec », « Je suis yomb de toi »... Vous avez tout compris ? Non ? C'est exactement pour cette raison qu'un groupe de jeunes originaires d'Évry a imaginé ce Lexik des cités illustré, bien différent des dictionnaires classiques. Pour que tous les darons autour d'eux puissent enfin comprendre leurs expressions et mieux les interpréter ! Voici la peinture d'une banlieue qui déchire, drôle et optimiste, où le langage est coloré et va du verlan à la métaphore, en passant aussi bien par l'arabe, l'africain, l'argot, le gitan que par... l'ancien français ! Soutenus dans leur projet par l'association Permis de Vivre la Ville, les jeunes auteurs ont consacré trois années au Lexik des cités. Ils sont tour à tour devenus linguistes, chercheurs, écrivains et illustrateurs, et ont à cœur de réconcilier les cultures en respectant la diversité des sources pour décrire une seule et même langue, pleine de poésie et d'humour : celles des jeunes.
|
 | Lexik des cités - Le velib
Tags: argo, banlieu, cités, des, fleuve, guide, humour, Lexik, livre, noir, paris, velib
Description: « J' suis en pit », « Lui, c'est un 100% roro », « J'ai invité mes sauces au barbecue », « Laisse tomber, il a toyé tout le monde ! », « Aujourd'hui je rince un grec », « Je suis yomb de toi »... Vous avez tout compris ? Non ? C'est exactement pour cette raison qu'un groupe de jeunes originaires d'Évry a imaginé ce Lexik des cités illustré, bien différent des dictionnaires classiques. Pour que tous les darons autour d'eux puissent enfin comprendre leurs expressions et mieux les interpréter ! Voici la peinture d'une banlieue qui déchire, drôle et optimiste, où le langage est coloré et va du verlan à la métaphore, en passant aussi bien par l'arabe, l'africain, l'argot, le gitan que par... l'ancien français ! Soutenus dans leur projet par l'association Permis de Vivre la Ville, les jeunes auteurs ont consacré trois années au Lexik des cités. Ils sont tour à tour devenus linguistes, chercheurs, écrivains et illustrateurs, et ont à cœur de réconcilier les cultures en respectant la diversité des sources pour décrire une seule et même langue, pleine de poésie et d'humour : celles des jeunes.
|
 | Lexik des cités - La discothèque
Tags: argo, banlieu, cités, des, fleuve, guide, humour, Lexik, livre, noir
Description: « J' suis en pit », « Lui, c'est un 100% roro », « J'ai invité mes sauces au barbecue », « Laisse tomber, il a toyé tout le monde ! », « Aujourd'hui je rince un grec », « Je suis yomb de toi »... Vous avez tout compris ? Non ? C'est exactement pour cette raison qu'un groupe de jeunes originaires d'Évry a imaginé ce Lexik des cités illustré, bien différent des dictionnaires classiques. Pour que tous les darons autour d'eux puissent enfin comprendre leurs expressions et mieux les interpréter ! Voici la peinture d'une banlieue qui déchire, drôle et optimiste, où le langage est coloré et va du verlan à la métaphore, en passant aussi bien par l'arabe, l'africain, l'argot, le gitan que par... l'ancien français ! Soutenus dans leur projet par l'association Permis de Vivre la Ville, les jeunes auteurs ont consacré trois années au Lexik des cités. Ils sont tour à tour devenus linguistes, chercheurs, écrivains et illustrateurs, et ont à cœur de réconcilier les cultures en respectant la diversité des sources pour décrire une seule et même langue, pleine de poésie et d'humour : celles des jeunes.
|
 | prophete jeremie...5
Tags: exode, israel, jermie, nabuchodonosor, prophete, prophetie, retour, sion
Description: Il dit: Lorsqu'un homme répudie sa femme, Qu'elle le quitte et devient la femme d'un autre, Cet homme retourne-t-il encore vers elle? Le pays même ne serait-il pas souillé? Et toi, tu t'es prostituée à de nombreux amants, Et tu reviendrais à moi! dit l'Éternel.
Lève tes yeux vers les hauteurs, et regarde! Où ne t'es-tu pas prostituée! Tu te tenais sur les chemins, comme l'Arabe dans le désert, Et tu as souillé le pays par tes prostitutions et par ta méchanceté.
Aussi les pluies ont-elles été retenues, Et la pluie du printemps a-t-elle manqué; Mais tu as eu le front d'une femme prostituée, Tu n'as pas voulu avoir honte.
Maintenant, n'est-ce pas? tu cries vers moi: Mon père! Tu as été l'ami de ma jeunesse!
Gardera-t-il à toujours sa colère? La conservera-t-il à jamais? Et voici, tu as dit, tu as fait des choses criminelles, tu les as consommées.
L'Éternel me dit, au temps du roi Josias: As-tu vu ce qu'a fait l'infidèle Israël? Elle est allée sur toute montagne élevée et sous tout arbre vert, et là elle s'est prostituée.
Je disais: Après avoir fait toutes ces choses, elle reviendra à moi. Mais elle n'est pas revenue. Et sa soeur, la perfide Juda, en a été témoin.
Quoique j'eusse répudié l'infidèle Israël à cause de tous ses adultères, et que je lui eusse donné sa lettre de divorce, j'ai vu que la perfide Juda, sa soeur, n'a point eu de crainte, et qu'elle est allée se prostituer pareillement.
Par sa criante impudicité Israël a souillé le pays, elle a commis un adultère avec la pierre et le bois.
Malgré tout cela, la perfide Juda, sa soeur, n'est pas revenue à moi de tout son coeur; c'est avec fausseté qu'elle l'a fait, dit l'Éternel.
L'Éternel me dit: L'infidèle Israël paraît innocente En comparaison de la perfide Juda.
Va, crie ces paroles vers le septentrion, et dis: Reviens, infidèle Israël! dit l'Éternel. Je ne jetterai pas sur vous un regard sévère; Car je suis miséricordieux, dit l'Éternel, Je ne garde pas ma colère à toujours.
Reconnais seulement ton iniquité, Reconnais que tu as été infidèle à l'Éternel, ton Dieu, Que tu as dirigé çà et là tes pas vers les dieux étrangers, Sous tout arbre vert, Et que tu n'as pas écouté ma voix, dit l'Éternel.
Revenez, enfants rebelles, dit l'Éternel; Car je suis votre maître. Je vous prendrai, un d'une ville, deux d'une famille, Et je vous ramènerai dans Sion.
|
 | Lexik des cités - Parc public
Tags: argo, banlieu, cités, des, fleuve, guide, humour, Lexik, livre, noir
Description: « J' suis en pit », « Lui, c'est un 100% roro », « J'ai invité mes sauces au barbecue », « Laisse tomber, il a toyé tout le monde ! », « Aujourd'hui je rince un grec », « Je suis yomb de toi »... Vous avez tout compris ? Non ? C'est exactement pour cette raison qu'un groupe de jeunes originaires d'Évry a imaginé ce Lexik des cités illustré, bien différent des dictionnaires classiques. Pour que tous les darons autour d'eux puissent enfin comprendre leurs expressions et mieux les interpréter ! Voici la peinture d'une banlieue qui déchire, drôle et optimiste, où le langage est coloré et va du verlan à la métaphore, en passant aussi bien par l'arabe, l'africain, l'argot, le gitan que par... l'ancien français ! Soutenus dans leur projet par l'association Permis de Vivre la Ville, les jeunes auteurs ont consacré trois années au Lexik des cités. Ils sont tour à tour devenus linguistes, chercheurs, écrivains et illustrateurs, et ont à cœur de réconcilier les cultures en respectant la diversité des sources pour décrire une seule et même langue, pleine de poésie et d'humour : celles des jeunes.
|
![[France24] Flandre-Wallonie: le divorce? Partie 1 sur 2](http://i.ytimg.com/vi/BZ3Jn8zUJIo/2.jpg) | [France24] Flandre-Wallonie: le divorce? Partie 1 sur 2
Tags: actualités, Belgique, division, Flamand, Flandre, France24, Français, Wallon, Wallonie
Description: 2007.09.28 - Partie 1 sur 2
En Belgique, le couple Wallon-Flamand traverse une nouvelle crise. Le divorce est-il réellement envisagé ?
Bloc-notes de Sophie Claude:
De toute ma carrière de journaliste, c'est la première fois que je suis envoyée en reportage... de l'autre côté de la frontière française ! D'habitude, je pars loin à l'étranger, et le plus souvent, dans les pays arabophones -- puisque je parle l'arabe. Certains journalistes (mais ce n'est pas mon cas) affirment que si vous ne prenez pas l'avion pour aller couvrir un événement, ça ne vaut pas le coup. Et pourtant... enquêter en Belgique sur la division entre Wallons et Flamands s'est avéré être une expérience très intéressante.
Tout d'abord, ma collègue - une journaliste reporter d'image - et moi-même n'avions aucune difficulté pour aborder et interviewer des gens. Tout le monde nous accueillait : qu'il s'agisse des ultras-nationalistes du Vlaams Belang ; des francophones qui subissent la pression séparatiste des flamands ; ou encore des enfants dans une classe (à qui nous avons demandé s'ils souhaitaient la division de leur pays ; ce à quoi ils ont répondu « non ! » en chœur).
Venons-en aux faits -- à savoir, si nous avons eu l'impression que la Belgique était sur le point de divorcer. Cette impression était fluctuante, en fonction des endroits où nous allions et des personnes que nous interrogions. Il nous a semblé que la plupart des habitants de Bruxelles -- une ville véritablement internationale - s'accommodaient bien de la configuration actuelle du pays. Mais en s'approchant de la frontière entre la Flandre et la Wallonie, nous avons traversé des villes où francophones et flamands ne s'entendent plus. Les Belges flamands (ces termes sont-ils contradictoires ? oui, si vous vous adressez au Vlaams Belang) sont, grosso modo, davantage prêts au partage du pays, puisque leur économie est plus prospère qu'en Wallonie. Dans la ville d'Antwerp, située au fin fond de la Flandre, vous percevez avec acuité ce qui sépare les deux régions. Nous avions le sentiment d'être déjà en Hollande, de l'autre côté de la frontière. Culturellement, il nous a semblé qu'Antwerp n'avait pas grand chose à voir avec la Wallonie - une région au climat plus « méditerranéen », et beaucoup plus proche de la France... que de la Hollande. Mais le vrai facteur de différenciation entre les deux régions belges, c'est la langue : très peu de personnes parlent français à Antwerp, et très peu de gens parlent néerlandais en Wallonie.
Nous nous demandions si le concept de Belgique avait toujours un sens. Et nous avons tenté de mettre le doigt sur les points communs entre les deux communautés. Un passé commun ? Oui et non. La Belgique est un pays relativement jeune, quoi qu'il en soit. Un goût prononcé pour la bière ? Tout à fait. Une façon de cuisiner les moules ? D'une certaine façon, oui, même si ce plat a la préférence des Wallons. Des lieux de villégiature ? Oui, sans aucun doute. Les Wallons passent leurs vacances en Flandre, et vice versa. Des liens économiques ? On nous l'a certifié, quoi qu'en pensent les partisans du Vlaams Belang. Les entreprises nationales ont des succursales dans tout le pays. En outre, la Flandre a beau être plus riche que la Wallonie, sa voisine a aussi son utilité : elle fournit de l'eau à la Flandre. Et les femmes wallones ont en moyenne plus d'enfants que les Flamandes. Ce qui signifie que la population flamande vieillit. Ces deux régions pourraient avoir besoin l'une de l'autre, dans un futur proche ou lointain... Qui sait ?
|
![[France24] Flandre-Wallonie: le divorce? Partie 2 sur 2](http://i.ytimg.com/vi/o8SxAbgMBmw/2.jpg) | [France24] Flandre-Wallonie: le divorce? Partie 2 sur 2
Tags: actualités, Belgique, division, Flamand, Flandre, France24, Français, Wallon, Wallonie
Description: 2007.09.28 - Partie 2 sur 2
En Belgique, le couple Wallon-Flamand traverse une nouvelle crise. Le divorce est-il réellement envisagé ?
Bloc-notes de Sophie Claude:
De toute ma carrière de journaliste, c'est la première fois que je suis envoyée en reportage... de l'autre côté de la frontière française ! D'habitude, je pars loin à l'étranger, et le plus souvent, dans les pays arabophones -- puisque je parle l'arabe. Certains journalistes (mais ce n'est pas mon cas) affirment que si vous ne prenez pas l'avion pour aller couvrir un événement, ça ne vaut pas le coup. Et pourtant... enquêter en Belgique sur la division entre Wallons et Flamands s'est avéré être une expérience très intéressante.
Tout d'abord, ma collègue - une journaliste reporter d'image - et moi-même n'avions aucune difficulté pour aborder et interviewer des gens. Tout le monde nous accueillait : qu'il s'agisse des ultras-nationalistes du Vlaams Belang ; des francophones qui subissent la pression séparatiste des flamands ; ou encore des enfants dans une classe (à qui nous avons demandé s'ils souhaitaient la division de leur pays ; ce à quoi ils ont répondu « non ! » en chœur).
Venons-en aux faits -- à savoir, si nous avons eu l'impression que la Belgique était sur le point de divorcer. Cette impression était fluctuante, en fonction des endroits où nous allions et des personnes que nous interrogions. Il nous a semblé que la plupart des habitants de Bruxelles -- une ville véritablement internationale - s'accommodaient bien de la configuration actuelle du pays. Mais en s'approchant de la frontière entre la Flandre et la Wallonie, nous avons traversé des villes où francophones et flamands ne s'entendent plus. Les Belges flamands (ces termes sont-ils contradictoires ? oui, si vous vous adressez au Vlaams Belang) sont, grosso modo, davantage prêts au partage du pays, puisque leur économie est plus prospère qu'en Wallonie. Dans la ville d'Antwerp, située au fin fond de la Flandre, vous percevez avec acuité ce qui sépare les deux régions. Nous avions le sentiment d'être déjà en Hollande, de l'autre côté de la frontière. Culturellement, il nous a semblé qu'Antwerp n'avait pas grand chose à voir avec la Wallonie - une région au climat plus « méditerranéen », et beaucoup plus proche de la France... que de la Hollande. Mais le vrai facteur de différenciation entre les deux régions belges, c'est la langue : très peu de personnes parlent français à Antwerp, et très peu de gens parlent néerlandais en Wallonie.
Nous nous demandions si le concept de Belgique avait toujours un sens. Et nous avons tenté de mettre le doigt sur les points communs entre les deux communautés. Un passé commun ? Oui et non. La Belgique est un pays relativement jeune, quoi qu'il en soit. Un goût prononcé pour la bière ? Tout à fait. Une façon de cuisiner les moules ? D'une certaine façon, oui, même si ce plat a la préférence des Wallons. Des lieux de villégiature ? Oui, sans aucun doute. Les Wallons passent leurs vacances en Flandre, et vice versa. Des liens économiques ? On nous l'a certifié, quoi qu'en pensent les partisans du Vlaams Belang. Les entreprises nationales ont des succursales dans tout le pays. En outre, la Flandre a beau être plus riche que la Wallonie, sa voisine a aussi son utilité : elle fournit de l'eau à la Flandre. Et les femmes wallones ont en moyenne plus d'enfants que les Flamandes. Ce qui signifie que la population flamande vieillit. Ces deux régions pourraient avoir besoin l'une de l'autre, dans un futur proche ou lointain... Qui sait?
|
 | Enfin, le GPS au Maroc
Tags: afrique, agadir, carte, cartographie, casablanca, de, el, eljadida, elmaleh, essaouira, fes, gad, gps, kenitra, khouribga, maleh, maroc, marocain, marrakech, meknes, mohammadia, navigation, oued, rabat, routière, safi, sale, settat, sig, système, tanger, tetouan, tourisme, voyage, weenee, zem
Description: le système de navigation routière par GPS est enfin disponible au maroc et il s'appel weenee (ou suis je en arabe). Il est le fruit de partenariat entre la société marocaine Newcom et la société tunisienne NGI. Il couvre tout le Maroc avec plus de 30 villes (casablanca, rabat, tanger, marrakech, fes, meknes, agadir, essaouira, kenitra, mohammadia, eljadida, safi, sale, khouribga, oued zem, settat, tetouan, témara, ...), 70000 km et 100000 points d'interêts. En guidage vocale, il est disponible en plusieurs langues parmi elles figure l'arabe.
http://www.weenee.biz
|
 | WIKITALIA 3 - SHARM EL SHEIKH - WITH SUBTITLES (ENG-FR)
Tags: beduino, blu, buco, camel, cammello, coral, corallo, costume, dahab, deserto, diving, domenica, egitto, egypt, fish, garden, gatto, immersione, naked, nudo, pesci, porn, reef, rosso, russi, sharm, sheikh, sinai, spiaggia, sultan, vacanza, villaggio, wikitalia
Description: Wikitalia diventa INTERNATIONAL, con una puntata tutta egiziana!
Discover Wikitalia International - this time on the reef!
Découvrez Wikitalia International - aujourdhui en Egypte à la découverte du reef!
|
| |