 | Lili Marlene
Tags: Dietrich, Lili, Marlene, Two, USO, War, World
Description: Photographs of Marlene Dietrich taken throughout her tour of duty during WWII set to a recording of her singing her trademark song "Lili Marlene."
|
 | Marlene Dietrich Lili Marleen
Tags: animazione, arte, bellezza, bisessuale, Dietrich, documentario, donna, Marlene, mascolinità
Description: Marlene Dietrich - all'anagrafe Marie Magdalene Dietrich - (Schöneberg, 27 dicembre 1901 -- Parigi, 6 maggio 1992) è stata un'attrice e cantante tedesca.
Fra le più belle icone del mondo cinematografico della prima metà del Novecento, la Dietrich fu un vero e proprio mito, lasciando un'impronta immortale attraverso le sue immagini, l'interpretazione delle canzoni (arricchite da una ammaliante e sensuale voce), e la sua recitazione. Un mix raramente ripetuto dopo di lei sufficiente a farla entrare nella leggenda dello showbiz quale modello di "femme fatale" per antonomasia.
Grande scrittrice di lettere e diari, ha raccolto nella sua casa di Parigi circa 300.000 testimonianze della sua vita. A Berlino le è stata dedicata una piazza; pare che Bob Dylan si sia ispirato a lei nello scrivere la canzone Forever Young.
Dichiaratamente bisessuale, la Dietrich ebbe molti amanti famosi sia nel mondo del cinema che tra scrittori famosi; ebbe anche molti amici tra gli omosessuali: le donne erano affascinate da lei per la sua mascolinità e gli uomini ammaliati dal suo fascino. Fu legata per un certo periodo con Noel Coward ma la relazione ebbe molti alti e bassi; l'amicizia finì con la morte di lui.
Fu in seguito legata anche allo scrittore Erich Maria Remarque, il cui amore non era tuttavia ricambiato. Lo scrittore era molto geloso di Jean Gabin, reduce da una lunga relazione con l'attrice; nonostante questo Remarque e la Dietrich ebbero anche in seguito una lunga corrispondenza (ma le lettere inviate dall'attrice allo scrittore sono state quasi tutte distrutte dall'ultima moglie di Remarque, l'attrice Paulette Goddard).
Grande fumatrice (si dice che fumasse oltre quattro pacchetti di sigarette al giorno), sempre a dieta (appena acquisiva un po' di peso prendeva lassativi e beveva litri di acqua) ma, nonostante questo, ottima cuoca. Biografi e cronisti di gossip hanno scritto che sapesse preparare molto bene alcuni piatti che deliziavano i suoi amanti, incluso Jean Gabin, che pare stravedesse per il brodo preparato da Marlene.
A breve distanza una dall'altra, fra il 1979 e il 1984, pubblicò due autobiografie, la seconda delle quali intitolata laconicamente Marlene D..
È stata la prima donna a farsi assicurare le gambe, stipulando un contratto con la società londinese Lloyd's.
La raffinata immagine di Freddie Mercury nella copertina dell'album Queen II del 1974 è ispirata ad una famosa foto di Marlene Dietrich.
Il suo mito riuscì a competere con quello della divina Greta Garbo.
Lili Marleen (a volte citata come Lili Marlene) è una famosissima canzone tedesca, tradotta in innumerevoli lingue e divenuta famosa in tutto il mondo durante la seconda guerra mondiale.
Il testo originale proviene da un poemetto scritto da uno scrittore e poeta tedesco di Amburgo, Hans Leip, soldato durante la Prima guerra mondiale, prima di partire per il fronte russo nel 1915 e intitolato "La canzone di una giovane sentinella". Il poemetto era parte di un volume di poesie intitolato "Die Harfenorgel". Il nome "Lili Marleen" proviene da quello della sua ragazza (figlia di un ortolano) combinato con quello di una giovane infermiera, Marleen, che sembra invece essere stata la ragazza di un commilitone.
|
 | Lili Marlene
Tags: Atllanka, LiliMarlene, MarleneDietrich, Music
Description: Studio Atllanka 2007, Kofola55
|
 | Lale Andersen - Lili Marleen 1968
Tags: 1968, 30s, Andersen, bei, DE, der, Kaserne, Lale, Laterne, Lili, Marleen, Schlager, vor
Description: Lale Andersen - Lili Marleen 1968
Released / Original 1939
'Lili Marleen' became the favourite tune of soldiers on both sides during World War II,
regardless of language.
The songtext exists in a lot of different languages.
For more informations to the background of this song have a look in the internet.
Songtext Deutsch (German):
1. Vor der Kaserne
Vor dem großen Tor
Stand eine Laterne
Und steht sie noch davor
So woll'n wir uns da wieder seh'n
Bei der Laterne wollen wir steh'n
Wie einst Lili Marleen, Wie einst Lili Marleen.
2. Unserer beider Schatten
Sah wie einer aus
Daß wir so lieb uns hatten
Das sah man gleich daraus
Und alle Leute soll'n es seh'n
Wenn wir bei der Laterne steh'n
Wie einst Lili Marleen, Wie einst Lili Marleen.
(Die 3. Strophe wird hier ausgelassen):
3. Schon rief der Posten,
Sie blasen Zapfenstreich
Das kann drei Tage kosten
Kam'rad, ich komm sogleich
Da sagten wir auf Wiedersehen
Wie gerne wollt ich mit dir geh'n
Wie einst Lili Marleen, Wie einst Lili Marleen.
4. Deine Schritte kennt sie,
Deinen schönen Gang
Alle Abend brennt sie,
Doch mich vergaß sie lang
Und sollte mir ein Leid gescheh'n
Wer wird bei der Laterne stehen
Mit dir Lili Marleen, Mit dir Lili Marleen?
5. Aus dem stillen Raume,
Aus der Erde Grund
Hebt mich wie im Traume
Dein verliebter Mund
Wenn sich die späten Nebel drehn
Werd' ich bei der Laterne steh'n
Mit dir Lili Marleen, Mit dir Lili Marleen.
Wenn sich die späten Nebel drehn
Werd' ich bei der Laterne steh'n
Mit dir Lili Marleen, Mit dir Lili Marleen.
Literal english translation:
1. At the barracks compound,
By the entry way
There a lantern I found
And if it stands today
Then we'll see each other again
Near that old lantern we'll remain
As once Lili Marleen, As once Lili Marleen.
2. Both our shadows meeting,
Melding into one
Our love was not fleeting
And plain to everyone,
Then all the people shall behold
When we stand by that lantern old
As once Lili Marleen, As once Lili Marleen.
(The 3. vers is missing here:
3. Then the guard to me says:
"There's tap call, let's go.
This could cost you three days."
"Be there in half a mo'."
So that was when we said farewell,
Tho' with you I would rather dwell,
With you, Lili Marleen.)
4. Well she knows your foot steps,
Your own determined gait.
Ev'ry evening waiting,
Me? A mem'ry of late.
Should something e'er happen to me,
Who will under the lantern be,
With you Lili Marleen, With you Lili Marleen?
5. From my quiet existence,
And from this earthly pale,
Like a dream you free me,
With your lips so hale.
When the night mists swirl and churn,
Then to that lantern I'll return,
With you Lili Marleen, With you Lili Marleen.
When the night mists swirl and churn,
Then to that lantern I'll return,
With you Lili Marleen, With you Lili Marleen.
The standard English version as sung by Annie Sheldon and Vera Lynn 1944
LILLY MARLENE
Underneath the lantern,
By the barrack gate
Darling I remember
The way you used to wait
T'was there that you whispered tenderly,
That you loved me,
You'd always be,
My Lilli of the Lamplight,
My own Lilli Marlene
Time would come for roll call,
Time for us to part,
Darling I'd caress you
And press you to my heart,
And there 'neath that far-off lantern light,
I'd hold you tight ,
We'd kiss good night,
My Lilli of the Lamplight,
My own Lilli Marlene
Orders came for sailing,
Somewhere over there
All confined to barracks
was more than I could bear
I knew you were waiting in the street
I heard your feet,
But could not meet,
My Lilly of the Lamplight,
my own Lilly Marlene
Resting in our billets,
Just behind the lines
Even tho' we're parted,
Your lips are close to mine
You wait where that lantern softly gleams,
Your sweet face seems
To haunt my dreams
My Lilly of the Lamplight,
My own Lilly Marlene
|
 | Lale Andersen - Lied eines jungen Wachtpostens (Lili Marlen)
Tags: 1004, 1939, 1957, Andersen, Animatronixx, Belgrad, Dietrich, Dual, Lale, Lili, Marlen, Marlene, player, radiogram, record, turntable
Description: Say hello again to the Dual 1004 D. Equipped with a flip-over stylus cartridge, it´s well-suited for 33 or 45 rpm microgroove records as well as for the old 78 rpm ones made from shellac. You´re going to hear a song you might already know: "Lili Marlen" (sometimes typed "Lilli" or "Marleen" or even "Marlene" ), sung in German by its one and only original performer: Lale Andersen.
Lili Marlen originally was a poem, written by German teacher Hans Leip in 1915. It was set to music twice: The first time in 1935 by Rudolf Zink without major success, the second time by Norbert Schultze in 1938, of which the latter became the legendary version. It was recorded for the very first time on 2nd of August 1939 at the Electrola studios of Berlin by Lale Andersen and the Bruno Seidler-Winkler Orchestra (according to http://www.lale-andersen.de ).
Sorrily the record is somewhat worn out which leads to rather loud cracking souds. Please note: What you see and hear in this moment is obviously a copy of the ORIGINAL stamping of this record (Electrola 6993), pressed in 1939 as "Lied eines jungen Wachtpostens (Lili Marlen)" a few years before the song became famous in the whole world, simply named "Lili Marlen". Even more interesting could be the fact, that the subtitle on its label appears to be misspelled "Marien" instead of "Marlen". Anybody ever heard of this "printing error" edition? If so, please contact me.
|
 | lili marleen
Tags: lemper, ute
Description: ute lemper
|
 | Hanna Schygulla - Lili Marleen
Tags: Fassbinder, Hanna, Hans, Jean, Leip, Lili, Marie, Marleen, Norbert, Schultze, Schygulla, Sénia
Description: Hanna schygulla, numa interpretação muito pessoal de "Lili Marleen" (Norbert Schultze / Hans Leip), acompanhada pelo piano de Jean-Marie Sénia.
|
 | Lili Marleen
Tags: Lili, m_oduvanka, Marleen, Верстакова, Лили, Мария, Марлен, О'Шеннон
Description: Песня на стихи Ханса Ляйпа, концерт Александра О'Шеннона, Верстакова Мария (m_oduvanka.livejournal) 26 октября 2007 года
|
 | Nina Hagen & Nana Mouskouri - Lili Marleen
Tags: deutsch, german, hagen, lili, marleen, mouskouri, nana, nina, pop, tv
Description: Lili Marleen: Nana Mouskouri & Nina Hagen
|
 | Lili Marlene (Deutsch Live) - Marlene Dietrich
Tags: avlis77, covilha, dietrich, guimaraes, hi5, lili, marlene, pevidem, ubi, xanex
Description: Lili Marlene (Deutsch Live) - Marlene Dietrich - versão original em alemão, com imagens de diversos autores.
|
 | Hanna Schygulla - "Lili Marleen"
Tags: Fassbinder, Hanna, Lili, Marleen, Schygulla
Description: from Fassbinder's 1981 film
|
| |